: ・アノニマスさん
スバルが翻訳した後、ミオが「behind you」の意味を脳で理解するのに熱い1秒を要したのが好きです。
: ・アノニマスさん
スバルの英語は飛躍的に上達し、親として誇らしい気分です。
: ・アノニマスさん
ミオの英語力不足がかわいい
: ・アノニマスさん
スバルが訳してから、ミオが2秒くらいで理解したのがよかったです。
: ・アノニマスさん
サスペンスの中でスバルが平然としてる時点でお察しください。
: ・アノニマスさん
期待すること:恐怖のジャンプ・スケア
現実:ミオの音に怯える
現実:ミオの音に怯える
: ・アノニマスさん
いやはや、スバルは随分と英語が上手になりましたね。
: ・アノニマスさん
スバルが大人なのは面白い
: ・アノニマスさん
スバルがママになったのは、ちょっと違うような気がするけど(笑)
: ・アノニマスさん
それを理解したスバルが直接ミオに言うのが好き。
: ・アノニマスさん
わー!スバルは英語めっちゃ上手になってる。ミオにはびっくりした(笑)
: ・アノニマスさん
スバルよりミオママの方が怖がりなところがいいxD
: ・アノニマスさん
もうひとつ、ここから得られるのは、スバルの英語が本当に上達したことですね。
: ・アノニマスさん
超かわいい
: ・アノニマスさん
"あなたの後ろに"
振り向く
"ありがとう"
振り向く
"ありがとう"
: ・アノニマスさん
英語がほとんどわからない・話せない状態から、理解できるようになり、さらに数歩進んで流暢に英語を話せるようになったことは、決意と向上心がいつか実を結ぶことを示しています。
: ・アノニマスさん
"ビハインド "と "ビ・ヒ・ン"
日本では、英語を学ぶ前に「ヘボン式ローマ字読み」を学ぶため、子どもたちは英語を読み間違えがちです。
日本では、英語を学ぶ前に「ヘボン式ローマ字読み」を学ぶため、子どもたちは英語を読み間違えがちです。
: ・アノニマスさん
ホラーゲームって言語が分からないと怖さが半減するよね。<_ <
: ・アノニマスさん
かわいいスバミオ。かわいい怖がるミオの声。
出典元 https://www.youtube.com/watch?v=Qj63UHxdhaU
にほんブログ村
海外の反応ランキング
コメント
コメントする