・アノニマスさん
アメリカは参考資料的ユーモア、イギリスは辛口ユーモア、日本はボンクラ的ユーモア
・アノニマスさん
1:41が最高。笑いが止まらない???。
・アノニマスさん
笑いが止まらない!2組目の女性はやかんになった?。
・アノニマスさん
アウトー」にやられた????。
・アノニマスさん
日本のユーモアは最高だし、彼らのテレビ番組は次のレベルだ。笑って楽しめた。ありがとう。
・アノニマスさん
シーズン3は火のようだ
・アノニマスさん
"??"女は穏やかに言った 1:45
・アノニマスさん
韓国が日本のゲームショウをパクってホラーにし、日本がそれをパクってコメディにする。
出典元 https://www.youtube.com/watch?v=ljKO0R84YXg

にほんブログ村

海外の反応ランキング
コメント
韓国ではイカゲームの俳優がそれに言及して問題になったらしいが
朴李..
それ以前にも何かしらあったかもしれないけど
流石に失礼過ぎ
トンスルは韓国が世界に誇る珍酒だろ
外面をよく見えるように飾ればいいんでしょ?ってだけの精神性だから
何かを生み出せないんだよね
海外の人にはわからんから仕方ないか…
こんな低予算、3流芸人で、朝鮮パクリドラマを軽々と超えるおもしろ作品作っちまうんだから
韓国人は「朴李」さんばかりだからなぁ。。
・リアル鬼ごっこ
・神さまの言うとおり
イカゲーム以前に日本で実写映画化されたデスゲームものはこれ以外にもあるからな。
とくに「だるまさんが転んだ」「まねきねこ」「こけし人形」など
伝統遊戯や伝統文化をデスゲームのに盛り込んでるところなんかは
『神さまの言うとおり』の影響が露骨に見てとれる。
ちなみに『神さまの言うとおり』は2014年に映画化。
『イカゲーム』は2019年に映画化。
イカゲームの作者は2009年に脚本を執筆したと言っているが
2019年まで映画製作会社どころか出版社にも発表してないので証拠がない。
どこぞの国はパクっても日本の事になると絶対パクったとは言わない国だからな。
リスペクト精神の欠片もない民族。欧米人とは全く違うからパクったって言葉を使われる。
まともな理性があればインスパイアされたと普通は言う。
コメントする